Mr. Wrong significato in italiano, Signor Sbagliato
Di Mr Wrong qual è il significato in italiano? È “Signor Sbagliato”, titolo che è stato ipotizzato per la messa in onda della soap in Italia prima che Mediaset scegliesse di mantenere quello internazionale di Mr. Wrong. In realtà, come accaduto per Daydreamer – Le ali del sogno e Bitter Sweet – Ingredienti d’amore, la Rete aggiunge una parte del titolo in italiano per la messa in onda nel nostro Paese. Il titolo completo della soap con Can Yaman e Özge Gürel in Italia è, infatti, Mr. Wrong – Lezioni d’amore.
Bay Yanlış traduzione in inglese è proprio Mr. Wrong
Bay Yanlış cosa significa? Vuol dire proprio Mr. Wrong, vale a dire “Signor Sbagliato” in italiano o qualcosa di diverso? Molti fan potrebbero chiederselo dato che non sempre i titoli italiani della soap turche trasmesse in Italia hanno lo stesso significato dei titoli originali. Per esempio, Erkenci Kuş, la soap con Can Yaman nei panni di Can Divit, non significa Daydreamer (“sognatore a occhi aperti”) in turco. Eppure in Italia è trasmessa con il titolo Daydreamer – Le ali del sogno. Un altro esempio può essere quello di Sen Çal Kapımı che arriva nel nostro Paese da lunedì 31 maggio 2021 con il titolo Love Is In The Air. La traduzione in italiano di Sen Çal Kapımı è Bussa alla mia porta. Non c’è da stupirsi che le soap cambino titolo da un Paese all’altro specialmente dal Paese di produzione a quelli in cui vengono esportati. Di Mr Wrong, però, il significato in inglese resta invariato dal turco.
Chi è il Signor Sbagliato? Chi è Mr. Wrong del titolo? È Özgür Atasoy interpretato da Can Yaman. Si tratta di un rubacuori incallito che non crede nelle relazioni stabili. Quando incontra Ezgi İnal interpretata da Özge Gürel la sua posizione a riguardo, piano piano, cambia. Lei è una sognatrice che, però, ha collezionato molte delusioni in amore. Tra i due nascerà una storia d’amore anche se le amiche di lei, almeno inizialmente, pensano che non ci sia chimica.
Lascia un commento